やっと、昨日で仕事が終了した。
以前から、ちょこちょこ仕事をくれてた会社なんだけど、この不況の折からどこも社員削減して、私に契約で仕事しない?という話が回ってきました。それも急な仕事で考える間もなく、契約も後回しで翌日16日から先方の事務所へ出向いて仕事をすることに・・・・。
本当は自宅でしたいんだけど、雑誌のデザイン・編集ということで、会社に詰めてすることになったわけですが・・・あぁ〜〜っ!きつかった!もう一人先に若い男の子が入っていて二人体制で70Pほどのフリー雑誌を作っていったわけですが・・・、彼は若いだけあって連日2時、3時帰宅。さすがに私はそこまではもたず、でも9時上がりで、帰宅後2時頃まで家で仕事の下準備してました。
もちろん土・日祝日も事務所に出て朝から晩まで、そして入稿日の5日前からは私も2時まで会社で仕事。ず〜っとMacの前に17時間座ってるってのも久々でしんどかった・・・。
1日入稿日がズレたけど、昨日夜10時に入稿完了。仕事漬けの2週間がやっと終了。これで、録画していたロシア杯の真央ちゃんを観られる!!
明日からフィットネスにも行くよ〜っ!
Ieri, ho finalmente terminato il lavoro.
Dopo essere tornata a casa IL 12 novembre, ho riposato per 3 giorni.
Quando la mia amica, che amministra l'agenzia di pubblicità mi ha dato questo lavoro, ho avuto tanto da fare perchè non c'era abbastanza tempo per fare il lavoro.
Dal 16 a ieri, ho lavorato tutto il giorno senza avere un momento di tempo, per due settimane non ho potuto riposare.
Il lavoro era quello di disegnare una rivista. L'ho dovuto completare con un collega fino a ieri.
Ogni giorno lavoravamo fino a tardi. anche sabato e domenica. Per 5 giorni abbiamo lavorato dalle 9:00 alle 2:00! Ci sedevamo davanti al Mac per 17 ore! Ma il nostro lavoro è finito ieri. Sono stanca morta.
Finalmente posso andare in palestra! posso leggere un libro! e poi posso guardare IL DVD di pattinaggio su ghiaccio di Mao Asada! "


